Японская музыка
Содержание:
Название и положение в классификации
Сямисэн имеет несколько названий. Инструмент, от которого произошёл сансин, — саньсянь — записывается иероглифами «три струны» (кит. 三弦, пиньинь: sānxián), японские названия являются либо переводами этого выражения на японский (сямисэн, самисэн на кансайском диалекте), либо японским прочтением иероглифов китайского названия; так в контексте музыки для кото его именуют сангэном (яп. 三玄 сангэн). Также встречаются сокращённые названия «сами», «сями» и «пэмпэн». Каждое название используется как маркер групповой идентичности, отличая человека из группы (яп. 内 ути, «свой») от «чужака» (яп. 外 сото).
По системе Хорнбостеля — Закса сямисэн является хордофоном и имеет номер 321.312, то есть, представляет собой шиповую коробкообразную лютню. В само́й Японии его классифицируют либо вместе с бивой и кото как «шёлковый» инструмент по материалу струн в системе классификации (яп. 八音, «восемь звуков»), либо по способу звукоизвлечения как «щипковый» (яп. 引き物 хикимоно).
Конструкция
Гриф (яп. 棹 сао) и его головку (яп. 天神 тэндзин; 1) изготавливают из древесины айвы, сандалового дерева или шелковицы, оба они состоят из трёх частей каждый. Части могут разъединяться, что упрощает транспортировку инструмента. Колки́ (яп. 糸巻き итомаки; 11—13) изготавливают из слоновой кости, эбенового дерева или пластика, струны (3) — из кручёного шёлка или нейлона. Головка грифа (яп. 海老尾 эбио; 2) слегка загибается назад под влиянием конструкции бивы.
Составные части сямисэна
Верхний и нижний порожек и савари
Верхний порожек (яп. 上駒 камикома; 14) делают из дерева или слоновой кости. Его конструкция зависит от вида производимого им особого жужжащего звука (яп. 触り савари). Савари происходит из индийской музыки, где именуется ; по наиболее распространённой теории савари в сямисэн привнесли из бивы, которая в свою очередь произошла от индийской вины.
У разновидности савари-яма (яп. 山触り, «гора савари»; A) камикома немного не достаёт до конца грифа со стороны басовой струны, а у адзума-савари (яп. 東触り, «восточное савари»; B) порожек продолжается от края до края, тогда как под басовой струной находится небольшая выгнутая полоска металла, поднимающая струну и регулируемая винтом (16), который проходит сквозь гриф. Адзума-савари была изобретена в 1893 году, её звучание более резкое, из-за чего некоторые исполнители предпочитают использовать инструменты конструкции «савари-яма», однако гибкость настройки привела к тому, что адзума-савари более популярна. Сразу под головкой грифа находится небольшое ромбовидное утолщение на шейке, его верхняя половина (от камикомы до наиболее широкой части) именуется «долина савари» (яп. 触りの谷 савари но тани; 15), а нижняя — «грудь» (яп. 乳袋 тибукуро; 18).
Снизу под струны помещают сменный нижний порожек (яп. 駒 кома; 6), который выбирают в зависимости от жанра (кома у гидаю может весить до 20 г, а у исполнительницы нагауты — менее 4 г), строя произведения и влажности воздуха. Кома может очень сильно менять тембр инструмента. По сравнению с порожком сансина порожек сямисэна более широкий — он должен удерживаться под струнами даже под сильными ударами плектра, тогда как на сансине играют небольшим когтем, палочкой или пальцами.
Струны, плектр и юбикакэ
Два вида плектров для сямисэна
Струны сямисэна изготавливают из шёлка или нейлона. Сверху их держат колки, а снизу — шнуры (яп. 音緒 нэо; 7), завязанные в узел, через который пропущены струны. Другой стороной узел удерживается на шпиле (9).
Плектр «бати» (яп. 撥) был унаследован от бивы, тогда как на сансине играют пальцами, единственным когтем или палочкой. Обычно используется деревянный плектр с навершием из слоновой кости; в дзиуте, санкёку и народной музыке плектр делают из черепахового панциря или буйволиного рога, музыку в некоторых жанрах (коута) играют вовсе без плектра. Зачастую плектр утяжелён в центре для баланса. Современные плектры всё чаще делают из пластика, хотя концертные бати продолжают изготавливать из слоновой кости.
Плектр сказителя-гидаю более толстый и ближе по форме к прямоугольнику, в большинстве других жанров плектр треугольный. В жанре , который играют дуэтом, используется два плектра: обычного размера и маленький. В камерных жанрах плектр никогда не касается корпуса, в других же бьёт по нему с громким звуком.
Для облегчения скольжения левой руки по грифу на руку надевают юбикакэ (яп. 指掛け), небольшую шерстяную или нейлоновую полоску с отверстиями на концах, в которые продевают указательный и большой палец.
Некоторые исполнители используют также резиновые прокладки, затрудняющие скольжение инструмента по одежде или выскальзывание его из руки.
Корпус
Корпус (яп. 胴 до:) делают из той же древесины, что и гриф; по форме он представляет собой бочкообразный четырёхугольник, покрытый с обеих сторон кошачьей или более дешёвой собачьей кожей (либо синтетическим материалом), посаженной на рисовый клей. Также сверху на переднюю мембрану (5) прикрепляют дополнительный кусок кожи (яп. 撥皮 батикава, батигава; 4) в форме полумесяца или длинного прямоугольника, защищающий её от ударов плектра.
Изнутри на корпусе дорогих сямисэнов вырезают узоры (яп. 綾杉 аясуги), которые должны улучшить тембр инструмента.
В отличие от сансина, чей овальный корпус делается из цельного куска дерева, корпус сямисэна состоит из четырёх слегка выгнутых фрагментов.
Кото в наше время
Игра на кото является одним из традиционных японских национальных видов искусства, получивших распространение, прежде всего, при императорском дворе. Однако и в современной музыкальной культуре Японки многоликое искусство кото не потеряло своей значимости. Более того, оно продолжает разнообразно функционировать как в концертной жизни, так и в быту.
Важно отметить, что в современной концертной практике представлены практически все традиционные жанры музыки для кото (ансамблевые и сольные). Однако наряду с бережным отношением к исторической традиции исполнения на кото XX век привнес много нового как в трактовку традиционных жанров музыки для кото, так и в его устройство
В настоящее время существует два основных типа инструмента:
Семиструнный «кин» длинной 1 м — используется как соло-инструмент;
и «со» — длинной от 1,80 до 2,00 м, с числом струн от 13 и выше — используется как оркестровый инструмент.
Можно говорить о формировании нового направления в трактовке этого традиционного инструмента в XX веке. Оно целиком связано с многогранной деятельностью Мияги Мичио (1894-1956), выдающегося музыканта — композитора, исполнителя на кото, педагога. Ученики Мияги Мичио и в наши дни продолжают сохранять и развивать его традиции игры на кото, вносят серьезный вклад в современную музыкальную культуру Японии.
Одним из новаторств Мияги Мичио, продиктованных стремлением расширить выразительные возможности кото, была модификация самого инструмента. Мияги предпринял некоторые технические усовершенствования, модифицировав цумэ для кото, подставку для инструмента.
Среди наиболее значимых его изобретений нужно отметить создание 3-х современных типов кото, а именно:
— 17-тиструнный кото;
— 80-струнный кото;
— короткий кото.
Реформаторство традиционных музыкальных инструментов Митио Мияги нельзя назвать изобретательством. Все его преобразования продиктованы прежде всего задачами его творчества – исполнительского и композиторского, стремлением добиться максимальной естественности звуков и приемов звукоизвлечения.
Творчество Мияги Мичио прежде всего связано с одной из весьма сложных музыкально-культурных проблем нашего времени — местом традиционных инструментов в системе современной музыкальной культуры (подчеркнем, что эта проблема актуальна отнюдь не только для Японии). Мияги Мичио был убежден, что активная жизнь искусства кото в ваши дни сопряжена не только и не столько с функционированием традиционной системы жанров, состава ансамблей, приемов исполнения и т.п., но и с интенсивным и многосторонним включением кото в контекст композиторской культуры, композиторского творчества.
Сейчас — во многом благодаря усилиям Мияги Мичио и его учеников — кото широко используется в самых различных ансамблях с участием европейских инструментов — скрипки, деревянных духовых и т.п. Интонационный облик новой музыки кото (ансамблевой и сольной) вполне вписывается в общий контекст языковых поисков молодой японской композиторской школы.
Самый знаменитый
Имя ему – сямисэн. Он считается известнейшим инструментом, практически символом народной музыки и относится к разряду струнных щипковых.
На каркас из дерева плотно натягивают шкурки животных, причем шкурки не простые, а змеиные, кошачьи или собачьи. К каркасу притянуты 3 струны. Длина сямисэна составляет приблизительно метр.
Сямисен
Он появился в Японии примерно в XVI столетии. Тогда для перебирания струн использовали медиатор, но сейчас его заменил плектр.
Особенность игры такова, что если перебирать струны сверху вниз, то плектр заденет еще и шкурку, поэтому звук окажется похожим на барабанный. Если играть плектром снизу вверх, то музыка польется нежнее.
Плектр для Сямисена
Уникальность сямисэна состоит в том, что он способен приобретать широкий диапазон звуков и тембров. Существует три главных способа игры:
- минье – сопровождение традиционных песен народа;
- катаримоно – аккомпанемент рассказчику;
- утамоно – специальный стиль для театра Кабуки.
Музыка сямисена завораживает, послушайте сами:
Метаданные
Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.
Производитель камеры | FUJIFILM |
---|---|
Модель камеры | FinePix F11 |
Время экспозиции | 1/20 с (0,05) |
Число диафрагмы | f/2,8 |
Светочувствительность ISO | 800 |
Оригинальные дата и время | 11:17, 5 января 2008 |
Фокусное расстояние | 8 мм |
Ориентация кадра | Нормальная |
Горизонтальное разрешение | 72 точек на дюйм |
Вертикальное разрешение | 72 точек на дюйм |
Программное обеспечение | FinePixViewer Ver.5.3 |
Дата и время изменения файла | 11:40, 10 января 2008 |
Порядок размещения компонент Y и C | CO-sited |
Программа экспозиции | Программный режим (нормальный) |
Версия Exif | 2.21 |
Дата и время оцифровки | 11:17, 5 января 2008 |
Выдержка в APEX | 4,39 |
Диафрагма в APEX | 3 |
Компенсация экспозиции | |
Минимальное число диафрагмы | 3 APEX (f/2,83) |
Режим замера экспозиции | Матричный |
Источник света | Неизвестно |
Статус вспышки | Вспышка не срабатывала, подавление заполняющей вспышки |
Цветовое пространство | sRGB |
Разрешение по X в фокальной плоскости | 3703 |
Разрешение по Y в фокальной плоскости | 3703 |
Единица измерения разрешения в фокальной плоскости | 3 |
Тип сенсора | Однокристальный матричный цветной сенсор |
Дополнительная обработка | Не производилась |
Режим выбора экспозиции | Автоматическая экспозиция |
Баланс белого | Автоматический баланс белого |
Тип сцены при съёмке | Стандартный |
Резкость | 3 |
Расстояние до объекта съёмки | Неизвестно |
Подземная мелодия
В переводе это слово означает «пещера водного кото». Раньше такие приспособления устраивали на родниках, но в современном мире их можно найти в парках, в магазинах, в жилых помещениях. Японцы любят звуки суйкинкуцу и хотя звуки извлекает не человек, а природа, но настраивают его все равно люди. Он представляет собой зарытый в землю кувшин, перевернутый кверху дном. Вода проникает в кувшин через отверстие в донышке, рождая незамысловатые мелодии. Лучше всего подходят керамические кувшины, хотя используют и металлические. Те, кто впервые слышит звуки, исходящие из-под земли, бывают поражены, когда узнают, как на самом деле устроен этот инструмент.
Япония — это необычная страна. Поэтому и японские музыкальные инструменты, фото которых представлены в статье, отличаются оригинальностью. Конечно, лучше всего не рассматривать изображения, а услышать, как они звучат.
Примечания
- .
- .
- , Introduction.
- ↑ , p. 1.
- ↑ , Shamisen.
- , p. 1—2.
- ↑ , p. 213.
- ↑ , p. 6.
- , p. 2—3.
- .
- ↑ , p. 3.
- ↑ , p. 13.
- ↑ , p. 14.
- ↑ , p. 7.
- ↑ , Shamisen. Construction and performing practice.
- , p. 15.
- ↑ , Shamisen. History and genres.
- ↑ , p. 215.
- ↑ , p. 5.
- ↑ .
- ↑ , p. 2.
- , Music in the period of Westernization. Traditional music.
- ↑ , p. 216.
- ↑ , p. 214.
- , Bunraku. Tonal system.
- ↑ , Kabuki. Performing practice.
- ↑ , p. 8.
- ↑ , p. 218.
- , p. 219.
- ↑ , p. 217.
- , p. 76.
- ↑ , Shamisen. Modern traditions.
- ↑ , p. 222.
- , p. 4—5.
- ↑ , p. 4.
- , Biwa.
- , Bunraku. History.
- ↑ , Bunraku. Performing practice.
- ↑ , ‘Min’yō’.
- , Ikuta-ryu.
- , Yamada-ryu.
- ↑ , p. 9.
- , Koto. Innovations since the Meiji era (1868–1912).
- , p. 22.
- , p. 23.
- , Music in the period of Westernization. Introduction.
- , Notation systems. Introduction.
- ↑ , Notation systems. Instrumental music.
- .
- .
Примечания
- .
- .
- , Introduction.
- ↑ , p. 1.
- ↑ , Shamisen.
- , p. 1—2.
- ↑ , p. 213.
- ↑ , p. 6.
- , p. 2—3.
- .
- ↑ , p. 3.
- ↑ , p. 13.
- ↑ , p. 14.
- ↑ , p. 7.
- ↑ , Shamisen. Construction and performing practice.
- , p. 15.
- ↑ , Shamisen. History and genres.
- ↑ , p. 215.
- ↑ , p. 5.
- ↑ .
- ↑ , p. 2.
- , Music in the period of Westernization. Traditional music.
- ↑ , p. 216.
- ↑ , p. 214.
- , Bunraku. Tonal system.
- ↑ , Kabuki. Performing practice.
- ↑ , p. 8.
- ↑ , p. 218.
- , p. 219.
- ↑ , p. 217.
- , p. 76.
- ↑ , Shamisen. Modern traditions.
- ↑ , p. 222.
- , p. 4—5.
- ↑ , p. 4.
- , Biwa.
- , Bunraku. History.
- ↑ , Bunraku. Performing practice.
- ↑ , ‘Min’yō’.
- , Ikuta-ryu.
- , Yamada-ryu.
- ↑ , p. 9.
- , Koto. Innovations since the Meiji era (1868–1912).
- , p. 22.
- , p. 23.
- , Music in the period of Westernization. Introduction.
- , Notation systems. Introduction.
- ↑ , Notation systems. Instrumental music.
- .
- .
Нотация
Вертикальная нотация музыки для сямисэна, «дзиута»
Горизонтальная нотация, «бунка». Над каждой нотой записан «кутидзямисэн»
В целом в японской музыке нотация не преследовала цель точной записи мелодии, она выполняла лишь вспомогательную функцию, а из-за атмосферы секретности нотацию специально выбирали так, чтобы непосвящённые не смогли сыграть произведение. При этом музыка для сямисэна и кото записывается наиболее подробно. Такое положение дел зафиксировано в произведении «Дзиута» писательницы : героиня сообщает, что научиться играть на сямисэне труднее, чем на фортепиано, потому что «нельзя воспроизвести его музыку, полагаясь лишь на ноты».
Ранние ноты для сямисэна изображают положение пальцев левой руки на грифе точками разной формы, либо, в нотации «ироха» (яп. いろは譜 ироха фу) — слогами каны, с указанием мелодических украшений. Во время подъёма престижа инструмента в XX веке распространились две новые системы нотации на основе французской, с арабскими цифрами и обозначением тактов: названная в честь «косабуро» (яп. 小三郎譜), где цифры означают высоту звука в диатоническом звукоряде, и «бунка» (яп. 文化譜), где ими записывают положение пальцев на грифе. В жанре дзиута используется собственная одноимённая нотация (яп. 地唄譜 дзиута фу).
Устная мнемоническая система для заучивания мелодий (яп. 口三味線 кутидзямисэн) использует слоги для нот и звуковой символизм: к примеру, ноты басовой струны изображаются слогом «дон», тогда как удар плектром по средней струне обозначается слогом «тон», а пиццикато левой рукой — «рэн». Наличие конечного -н означает, что звук длится свободно, тогда как слоги «до», «то», «рэ» означают, что струну сразу заглушили пальцем.
Состояние струны | Действие | Басовая струна | Средняя струна | Дискантная струна |
---|---|---|---|---|
Свободна | Удар плектром | дон | тон | тэн |
Пиццикато | рон | рон | рэн | |
Прижата | Удар плектром | дзун | цун | тин |
Пиццикато | рун | рун | рин | |
Струны плотно прижаты к грифу | пи | |||
Плектр-палец-плектр | цун-цу | тин-ти | ||
Плектр-палец-палец | до-ро-рон | то-ро-рон | тэ-рэ-рэн | |
То же, но с зажатой струной | дзурэ-дзурэ | цурэ-цурэ | тири-тири | |
Удар по двум последним струнам | — | сян | ||
То же с зажатыми струнами | — | тян |
Строй и мелодия
Три основных способа настройки: хонтёси, ниагари и сансагари
Сямисэн настраивают под голос певца, так что строй может повышаться или понижаться на несколько нот; чаще всего базовый строй — от соль до ре. По той же причине варьирует и конструкция: тембр савари крупного инструмента гидаю соответствует низкому тембру голоса рассказчика.
Несмотря на отсутствие концепции «минорных» и «мажорных» строев, считается, что «хонтёси» лучше всего подходит для торжественной музыки, «ниагари» — для весёлой, а «сансагари» — для грустной.
Большинство музыкальных произведений для сямисэна используют или .
Мелодии произведений для сямисэна обычно состоят из небольших повторяющихся фрагментов. Среди часто используемых техник — пиццикато, игра боем, , защип правой рукой и тремоло.
Жанры
Цукиока Ёситоси. «Учительница периода Канъэй»
Две гейши играют на сямисэне
Многие названия жанров изначально применялись к намного более широкому ряду произведений. Различные жанры могут использоваться совместно, к примеру, основные жанры, исполняемые в театре кабуки, — гидаю, нагаута, киёмото и токивадзу. Исполнители этих жанров принадлежат к разным гильдиям и используют разные гримёрные.
В лирической музыке певец аккомпанирует себе сам, тогда как в повествовательных жанрах исполнитель и певец — это два разных человека.
Жанры камерной и театральной музыки, вложенность означает порядок развития, в скобках приведены имена создателей и годы:
- Нарративные (яп. 語り物 катаримоно)
-
:
- , также известный как нанива;
-
дзёрури:
- ()
-
():
- бунго (яп. 豊後節) ():
- ()
- ()
- ()
- бунго (яп. 豊後節) ():
- гэки (яп. 外記節 гэки-буси) (Сацума Гэки (яп. 薩摩外記)
одзацума (яп. 大薩摩 о:дзацума) (Одзацума Сюдзэндаю (яп. 大薩摩主膳太夫))
):
- хандаю (яп. 半太夫節 хандаю:-буси) (Эдо Хандаю (яп. 江戸半太夫)
като (Масуми Като)
)
-
:
- Лирические (яп. 唄物 утамоно)
-
дзиута:
- кумиута (яп. 組歌)
-
нагаута:
- ()
- эдо-нагаута (яп. 江戸長唄)
-
дзиута:
Повествовательные
Две гидаю, Такэмото Кёко и Кёси, на представлении дзёрури
Наиболее популярны из нарративных жанров те, что используются в театре кабуки. Современные нарративные представления включают рассказчика, сидящего или стоящего на сцене, и музыканта, играющего на сямисэне из-за скрывающей его ширмы. Используется сямисэн с толстым грифом, который играет резким холодным тембром, его сопровождают выкрики музыканта и рассказчика.
Повествовательные (нарративные) жанры происходят от — пересказов сутр буддийскими монахами под музыку. От сэккё в сочетании с нарративными традициями исполнителей на биве произошли около десятка повествовательных жанров, объединяемых под названием дзёрури. Роккёку впервые появился на Кюсю, он черпает из традиции молитвенных гимнов-, а также музыки . Вскоре жанр переместился на Хонсю и распространился под названием «нанива», от . Важную роль в популяризации повествовательных жанров сямисэна сыграли пьесы Тикамацу Мондзаэмона для театра марионеток бунраку.
Лирические
Многие лирические жанры, включая дзиуту, нагауту, огиэ-буси, хауту, коуту, дзоккёку и утавадзу, появились в начале периода Эдо.
У каждого лирического жанра имеется собственный исторический контекст, который может включать историю, привязку к событию, тип инструмента и другие вещи.
Нагаута («длинные песни») и коута («короткие песни») были тесно связаны с недавно созданным театром кабуки; из нагауты выделился огиэ, в который вошла музыка кварталов красных фонарей, а из коуты — утадзава, который, напротив, был подчёркнуто неэротичным. Камерные музыкальные жанры, исполняемые на банкетах, возникли в театральной среде, именно там появились женщины-исполнительницы.
Использование в современной музыке
Сямисэн из-за специфического звучания часто используется для усиления «национального» звучания в некоторых японских фильмах и аниме (примерно как в России балалайка). Так, сямисэн звучит в звуковом сопровождении аниме-сериала Naruto, Puni Puni Poemi. Агацума Хиромицу играет в стиле New Age. Его используют представители европейского музыкального авангарда (например, Анри Пуссёр). Довольно популярны композиции в исполнении Братьев Ёсида, сямисэн у них звучит как электрогитара. Митиро Сато исполняет на сямисэне импровизации, а джазовый пианист Гленн Хориути вставлял в свои композиции фрагменты игры на сямисэне. Гитарист Кевин Кметц возглавляет калифорнийскую группу «Бог сямисэна», в которой играет на цугару-дзямисэне. Братья Ёсида исполняют музыку в традиционном для севера Японии стиле Цугару-дзямисэн с добавлением барабанов и синтезаторов.
Тайко
Тайко — семейство барабанов, используемых в Японии. Тайко (яп. 太鼓) обозначает «большой барабан».
Вероятнее всего, эти барабаны были завезены из Китая или Кореи между III и IX веками, а после IX века изготавливались местными мастерами. Их использовали в синтоизме, при поклонении богу ветра Сусаноо. Они используется и по сегодняшний день как в народной, так и в классической музыке.
Барабаны Японии носят общее название тайко, по конструкции они делятся на две большие группы: бë-дайко (яп. 鋲太鼓 бё:дайко), у которого мембрана жёстко закреплена гвоздями без возможности настройки, и cимэ-дайко (яп. 締め太鼓), которые можно настроить при помощи шнуров или винтов. Корпус барабана выдалбливают из цельного куска твёрдой древесины. На тайко играют палочками под названием бати (яп. 撥?).
К бё-дайко относятся о-дайко (яп. 大太鼓 о:дайко) и ко-дайко (яп. 鋲太鼓). С помощью шнуров настраиваются да-дайко, ни-дайко, какко, ута-дайко и цудзуми.
Под тем же названием известны музыкальные ансамбли барабанщиков, являющиеся национальным символом Японии. Особо популярны они стали в 1970е годы, когда группы барабанщиков стали выступать на площадках вне Японии. Они выражали дух самураев: дисциплину, высокую физическую и нравственную подготовку, координацию группы и перфекционизм.
В отличие от западных практик, визуальная часть представления тайко не менее важна, чем акустическое воздействие. Движения ката составляют неотделимую часть игры на тайко и исходят из обычаев придворных представлений. Ката связывает барабан и барабанщика, создаёт родство между исполнителем и инструментом.
Такую музыку надо слушать вживую. Да и вообще любую музыку, чтобы ощутить лучше, надо слушать вживую. Наверное, сейчас в каждом городе есть сайт типа или какой-то еще подобный портал, с которого можно следить за афишами и анонсами живых концертов. Надо следить, потому что только побывав на живом выступлении можно точно сказать, какая музыка переживет годы или века, а какая не стоит внимания. Для исполнителей японской народной музыки могут предоставляться залы в филармониях и музыкальных учебных заведениях. Посетив любой из таких концертов, можно понять, почему японская народная музыка не только до сих пор жива-здорова, активно и гармонично вписывается в современность, но и становится все более и более популярной. wiki.pippkro.ru, Литература: Татьяна Крунтяева, Наталья Молокова, Александр Ступель Словарь иностранных музыкальных терминов. — Музыка, Ленингр. отд-ние, 1977
Разновидности
Тюдзао (сверху) и хосодзао
Разновидности:
- футодзао (яп. 太棹, «толстый гриф», 2,4—2,46 см), жанры: хаута, като-буси, коута, эдо-нагаута, огиэ-буси, томэй-буси, ямада-рю, дзоккёку;
- тюдзао (яп. 中棹, «средний гриф», 2,55—2,61 см), жанры: иттю, хаута, дзиута, камигата-нагаута, камигата-ута, като-буси, киёмото-буси, коута, минъё, миядзоно, синнай, токивадзу, томимото, утадзава;
- хосодзао (яп. 細棹, «узкий гриф», 2,61 см), жанры: гидаю-буси, роккёку, сэккё.
Различение по жанру более тонкое, оно включает общую длину инструмента, материал и толщину мембраны, высоту и вес порожка, толщину струн и вид плектра, и другие параметры. К примеру, и гидаю-сямисэн, и цугару-дзямисэн относятся к футодзао, однако отличаются формой плектра и манерой его держать, разновидностью савари и толщиной струн. С другой стороны, исполнители одного жанра могут предпочитать для всех или конкретных произведений инструмент, который обычно используется в другом жанре.
Собственные разновидности конкретных жанров:
- гидаю-буси,
- токивадзу,
- киёмото-буси,
- дзиута,
- нагаута,
- коута,
- минъё,
- цугару-дзямисэн,
- янагава-сямисэн (яп. 柳川三味線), имеющий самый тонкий гриф и наименьший по размером корпус, обтянутый тонкой кошачьей кожей. Этот сямисэн был изобретён в Киото и используется в одной школе дзиуты и некоторыми гейшами.
Также сямисэны отличаются тем, как гриф входит в корпус с лицевой стороны: у нагаута-, токивадзу-, киёмото-, гидаю-буси- и янагава-сямисэнов в этом месте имеется плавная кривая, называемая «голубиной грудью» (яп. 鳩胸 хатомунэ; 8), а у цугару- и дзиута-сямисэна накладка продолжается дальше, и гриф изгибается под более острым углом.
Кото
Японской музыке известен инструмент в виде арфы с помесью гуслей. Он был привезен в страну больше тысячелетия назад и назван кото.
Его можно назвать благородным, потому что на нем играли при дворе императора. Любой уважающий себя представитель аристократии обязан был уметь играть на нем. Для этого игру на инструменте даже включили в программу привилегированных школ.
Кото
Чтобы сыграть на кото, нужно использовать специальные накладки на ногти среднего, указательного и большого пальцев. Для оркестрового выступления использовали большие кото размером до двух метров, и на нем могла быть всего одна струна. Для сольных выступлений выбирался вариант поменьше – метровый, семиструнный.
Игра методов
Цитра играется, щипая последовательности, в то время как она лежит плашмя на столе (который действует как резонатор, чтобы усилить звук), или это может быть проведено в колени.
На концерте и Альпийских цитрах последовательности мелодии прижаты к грифу («разъеденному») с пальцами левой руки, и щипнули с плектром на правом большом пальце. Первые и вторые пальцы правой руки щипают сопровождение и басовые струны, и третий палец правой руки щипает контрабасовые последовательности (есть варианты на этой технике).
Понятие игры цитры аккорда отличается от того из концерта и альпийских цитр. Эти инструменты могут иметь от 12 до 50 (или больше) последовательности, в зависимости от дизайна. Все последовательности играются открытые манерой арфы. Последовательности слева устроены в группах три или четыре, которые формируют различные аккорды, которые будут играться левой рукой. Последовательности вправо единственные (или пары) последовательности, предназначенные для правой руки, чтобы выбрать мелодию. Настройка может значительно различаться от изготовителя к изготовителю и даже от модели до модели, но обычно обозначается на самом инструменте в форме нарисованной диаграммы или бумажной диаграммы, склеенной под последовательностями.